Who has fed them against hunger, and has made them safe from
Surah has been separated from the one that preceded it in the primary Mushaf
(the original copy of `Uthman) .
They (the Companions) wrote
"In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful'' on the line (i.e.,
the space) between these two Surahs. They did this even though this Surah is
directly related to the one which precedes it, as Muhammad bin Ishaq and `Abdur-Rahman
bin Zayd bin Aslam have both clarified. This is because the meaning of both of
"We have prevented the Elephant from entering Makkah and We have
destroyed its people in order to gather (Ilaf) the Quraysh, which means to unite
them and bring them together safely in their city.''
It has also been said that
the meaning of this (Ilaf) is what they would gather during their journey in the
winter to Yemen and in the summer to Ash-Sham through trade and other than that.
Then they would return to their city in safety during their journeys due to the
respect that the people had for them because they were the residents of Allah's
sanctuary. Therefore, whoever knew them would honor them. Even those who came to
them and traveled with them, would be safe because of them. This was their
situation during their journeys and travels during their winter and summer. In
reference to their living in the city, then it is as Allah said,
meaning, He is the Lord of the
House and He is the One Who feeds them against hunger.
And has made them safe from
meaning, He favors them with
safety and gentleness, so they should single Him out for worship alone, without
any partner. They should not worship any idol, rival or statue besides Him.
Therefore, whoever accepts this command, Allah will give him safety in both this
life and the Hereafter. However, whoever disobeys Him, He will remove both of
them from him.
And Allah puts forward the
example of a township, that dwelt secure and well-content: its provision coming
to it in abundance from every place, but it denied the favors of Allah. So,
Allah made it taste extreme of hunger and fear, because of that which they used
And verily, there had come unto them a Messenger from among themselves,
but they denied him, so the torment overtook them while they were wrongdoers.
This is the end of the Tafsir of Surah
Quraysh, and all praise and
thanks are due to Allah.